Los fisioterapeutas que trabajan en la unidad están muy bien preparados, son gente muy comprometida con su trabajo, muy comprometida con el paciente, a parte de lo profesional, a nivel humano y a nivel (Rehabilitadora, 47 años). 123 CAPÍTULO 7. METODOLOGÍA significado, donde las pluripatologías son la norma y las interrelaciones humanas, tanto sanitarias como no sanitarias juegan un papel muy importante; y tercero, es necesario comprender como el contexto social y cultural no solamente afecta a la población en general, sino que tiñe al personal sanitario condicionado por su visión asistencial y de hacer ciencia androcéntrica y cargada de estereotipos de género – (Calderón, 2002; Esteban, 2001; Valls-Llobet, 2001; Velasco, equipaciones de futbol baratas 2006). Las potencialidades de la investigación cualitativa en salud son compartidas con la teoría crítica feminista en salud y se ajustan a las necesidades de mi estudio. Quinto, en la ampliación de lectores con expresiones gráficas sintéticas y de gran belleza que sean fáciles de comprender por el contexto. Sus expresiones han saltado los límites del recinto deportivo para dar paso a un juego artístico de emoción social en el que han participado, sin exclusiones, la alegría de las tribunas, la pasión de los deportistas, el talento de los escritores, la reflexión de los pensadores…
Es un juego que encandila las pupilas, un tiempo de fantasía y talento original, un nexo entre las canchas y la sociedad, un instrumento de alegría contagiosa que combina elementos procedentes de la cancha, de la grada, de los pasillos del poder y del mundo mediático. Este moderno teatro clásico ha desarrollado formas de expresión en español que, en los últimos tiempos, han llevado la alegría al pueblo gracias al sonido de teclados de portátiles, el canto de locutores que entonan la melodía de los triunfos y el coro de múltiples voces de protagonistas y seguidores. Este nuevo mundo de arte, cultura y talento, en el caso del idioma español ha afectado especialmente a baloncesto, boxeo, ciclismo, fútbol, lucha libre americana y fórmula 1 desde que en 1922 y 1924 Uruguay y Argentina desplegaran su creatividad. Llevó la reflexión sobre el lenguaje deportivo a instituciones y congresos, fomentó el uso decoroso del idioma deportivo con orientaciones sobre 12 disciplinas deportivas (atletismo, automovilismo, baloncesto, boxeo, carrera continua, ciclismo, fútbol, golf, hípica, motociclismo, surf y tenis) e impulsó la incorporación del ámbito deportivo al trabajo de las instituciones lingüísticas al entender que el periodismo deportivo constituye un medio para estar en contacto con la sociedad y el vocabulario de la radio supone un fiel reflejo del uso mayoritario.
Buenos Aires: Galerna, 2004. Medio impreso. Buenos Aires: Tusquets Editors, 2003. Medio impreso. Santiago de Chile: TEUC, 2006. Medio impreso. Santiago: Lom, 1998. Medio impreso. 160 EL SILENCIAMIENTO DE LA INCONTINENCIA URINARIA FEMENINA Los médicos te ignoran totalmente Ignoradas Aparece una queja bastante común entre las mujeres con IU sobre la respuesta que obtienen del personal sanitario cuando solicitan ayuda para su problema. 234 EL SILENCIAMIENTO DE LA INCONTINENCIA URINARIA FEMENINA el Estado no es capaz de resolver: facilitar la conciliación familiar, y soportar la corresponsabilidad que no les pertenece, cuidando a sus nietos y nietas, camisetas de futbol replicas para que las hijas e hijos puedan tener trabajo remunerado. Pasarían de un estado de vulnerabilidad a una recuperación de su autonomía. Con la primera transmisión deportiva, el combate de boxeo entre Dempsey y Carpentier que realizó la emisora estadounidense KDK el 2 de julio de 1921, se puso en marcha una banda sonora que ha buscado el derecho a la sorpresa, las descripciones detalladas, la narrativa épica que interpreta dramáticamente los sonidos y la forma de impactar y seducir a una audiencia formada por gentes cuyo estado de ánimo pasa de la cara de entierro a la faz encendida de satisfacción. Además, ha sido analizado por sus torpezas gramaticales, incorrecciones que dan patadas a los diccionarios y por algunos excesos de épica que presentan los acontecimientos como cuentos de caballería o como un camelódromo, según expresión de los manuales de periodismo de Brasil y México.
Siempre ha procurado regular la emoción con el mejor uso posible del lenguaje, desarrollar su capacidad para crear imágenes mentales y captar la atención con voces prodigiosas y libres juegos de asociaciones que combinan situaciones, avisos publicitarios y títulos cinematográficos y atienden a la lírica de los sentimientos, la épica del esfuerzo y la dramática de las situaciones en conflicto. Uruguay, con frases escuetas y expresiones ligeras, que se anticipaban a los goles antes de que los gritase la multitud, puso en marcha estilo de intensa emoción sin dramatismo y la vivencia de los encuentros con una dimensión mágica: cada partido era un acontecimiento social, la victoria constituía una fuente de moral nacional y orgullo, la victoria final se convertía en motivo para el entusiasmo desbordado por las calles y en una forma de magnetismo capaz de captar la atención de la audiencia en bares y plazas públicas… Conforma un partido para la renovación del idioma en el que la lucha entre las fuerzas más conservadoras o puristas y las formas más dinámicas consigue que hablen en alto las emociones de la grada académica y los hinchas del lenguaje a la hora de hacer respetar la norma de la lengua común, los excesos contra la norma de corrección, los aspectos extranjerizantes, las expresiones tópicas, los usos erróneos, la asociación con valores, el uso del deporte como metáfora…